Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 05 Aug 2015 at 10:42

a_ayumi
a_ayumi 52
English

order ready to go please email me the address complete where it is being ship to so we have no problem,,
usps does not recognize the symbol you use before 9
Please confirm

Japanese

ご注文品の出荷準備が完了しました。出荷すべき住所(すべて)をEメールで教えてください。そうすれば、こちらは問題ありません。9以前は、あなたが使っているシンボルを米国郵政公社は認識しません。
ご確認をお願いします。

Reviews ( 1 )

transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
transcontinents rated this translation result as ★★★★ 06 Aug 2015 at 10:30

original
ご注文品の出荷準備が完了しました。出荷すべき住所(すべて)をEメールで教えてください。そうすれば、こちらは問題ありません。9以前は、あなたが使っているシンボルを米国郵政公社は認識しません。
ご確認をお願いします。

corrected
ご注文品の出荷準備が完了しました。配送先住所(すべて)をEメールで教えてください。そうすれば、こちらは問題ありません。9以前は、あなたが使っているシンボルを米国郵政公社は認識しません。
ご確認をお願いします。

良いと思います。

Add Comment