Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 2 Reviews / 03 Aug 2015 at 19:22

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Please remember that additional complaints about your listings may result in
the removal of your Amazon selling privileges.


Learn more

Sellers should understand our policies regarding product condition. To learn
more, search "Prohibited Seller Activities and Actions", "Product Detail Page
Rules", and "Condition Guidelines" in Seller Central Help.

Still have questions? You can ask our Seller Support team: Contact us

Japanese

ご出品内容についてさらなる苦情が発生した場合は、Amazonでの販売権利の剥奪となりますのでご留意ください。

さらに詳しく

セラー様は商品状態に関する弊社ポリシーをご理解いただく必要がございます。
詳細は、「セラー活動と行為に関する禁止事項」「商品詳細ページ規定」と「コンディションガイドライン」をセラーセントラルのヘルプにて検索してください。

その他のご質問がございましたら、セラーサポートチームまでご連絡ください。

Reviews ( 2 )

kyotaro_kogawa rated this translation result as ★★★★★ 05 Aug 2015 at 11:32

完璧です。

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment
mame6 52
mame6 rated this translation result as ★★★★★ 05 Aug 2015 at 16:14

いいと思います。

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment