Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / 0 Reviews / 17 Nov 2011 at 04:50
![[deleted user]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[deleted user]
61
meow!..............................or...
English
Garment Sizing:
Stoic gear refers to the size of the person for measurements, so take your own measurements to determine what size you should buy.
Sizing Notes:
The Women's cotton tees run small especially for larger busts. We suggest ordering a size up.
Japanese
ストイックギアでは寸法をサイズで示してあります。ご自分の寸法を測って、どのサイズにあてはまるかをご判断ください。
寸法に関する留意点:
婦人用の綿Tシャツは特に胸元がやや小さめとなっています。ひとつ上のサイズをご注文なさることをお勧めします。