Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 58 / 0 Reviews / 16 Nov 2011 at 23:16
Japanese
値上げは厳しいですね。
Aを8台と、Bを4台買う事で、トータルから10%割り引くことはできますか?
今、販路を拡大するべく、検討している最中なのですが、Aが80ドルも値上げするとあっては、計画を少し変更せざるを得ません。
English
It’s hard to accept the markup.
Could you give me a 10% discount from the total price if I buy 8units of A and 4units of B?
We are discussing about extending the sales channel, but if the price for A jumps up by $80, we just need to change our plan.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
ネットショップへの値引き交渉です。本文中AとBは商品名です。