Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 31 Jul 2015 at 14:48

[deleted user]
[deleted user] 52 英語の勉強をしています。よろしくお願いします。
English

Launched in 2011, the early-stage venture capital firm has invested in 25 companies over seven countries in Southeast Asia. Its recent investments include Singapore-based online grocery store RedMart and Indonesia-based health information portal Alodokter.

Golden Gate Ventures has not yet revealed when it will make its final close. We will update you as soon as we receive the news.

Japanese

2011年にローンチした、初期ベンチャーキャピタル会社は、東南アジアの7カ国以上、25社に投資した。
最近の投資には、シンガポールに拠点を置くオンライン食料品店RedMartとインドネシアに拠点を置く健康情報ポータルAlodokterを含む。

Golden Gate Venturesは、いつ最終的にクローズするかを明らかにしていない。
我々は、ニュースを受けたらすぐに更新する。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://e27.co/golden-gate-ventures-floats-new-us50m-fund-for-southeast-asian-startups-20150728/