Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 30 Jul 2015 at 15:08

yoo2
yoo2 61 Kang Yoojung カン・ユジョン 韓国語ネイティブです。 ...
Japanese

※当日の商品、握手会参加券の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので予めご了承ください。
※お支払い方法は現金のみとさせて頂きます。クレジットカードでのお支払い等はお受けできませんので予めご了承ください。
※ご購入頂いた商品のキャンセル・払い戻しは一切対応しかねますので予めご了承下さい。不良品は良品交換とさせて頂きます。
※お1人様1会計あたりのCDご購入枚数を、制限させていただく場合がございますので予めご了承ください。

Korean

*당일의 상품, 악수회 참가권은 수량이 제한됩니다. 소진 상황에 따라 종료되므로 미리 양해 부탁드립니다.
*결제는 현금 결제만 받습니다. 신용카드 결제는 불가하므로 미리 양해 부탁드립니다.
*구입하신 상품의 취소, 반품은 일절 대응하지 않으므로 미리 양해 부탁드립니다. 불량품은 교환해 드립니다.
*1인당 1번의 계산 당 CD구입 매수를 제한하는 경우도 있으므로 미리 양해 부탁드립니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。