Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 55 / Native Korean / 0 Reviews / 28 Jul 2015 at 17:21

milha
milha 55 初めまして、Milhaと申します。何卒よろしくお願いいたします。 翻...
Japanese

男女7人組のスーパーパフォーマンスグループ。

2005年9月14日にシングル「BLOOD on FIRE」でデビュー。
2005年末、「第47回輝く!日本レコード大賞」最優秀新人賞受賞。
また、デビュー1周年にあたる2006年9月13日には初の日本武道館ライブを、前代未聞の無料招待で行い、約1万人の動員を記録。

2014年自身初の全国アリーナツアー「AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-」を開催。過去最大動員数20万人を記録。

Korean

7인조 혼성 슈퍼 퍼포먼스 그룹.

2005년 9월 14일에 싱글 앨범 "BLOOD on FIRE" 로 데뷔.
2005년 말, "제 47회 영광의! 일본 레코드 대상" 최우수 신인상 수상.
또한, 데뷔 1주년을 맞아 2006년 9월 13일에는 첫 일본 무도관 라이브를 전대미문의 무료 초대로 개최하여 약 1만명 동원을 기록.

2014년 그룹 첫 전국 아리나 투어 "AAA ARENA TOUR 2014 - Gold Symphony"를 개최. 20만명의 과거 최대 동원 인수를 기록.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。