Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 27 Jul 2015 at 13:14

hayashitranslin
hayashitranslin 53 日本の会社で主に日本語から中国語(簡体字)、日本語から英語、日本語から台湾...
Japanese

沖縄の神秘をありのままに楽しめる水族館。 日本一人気のある美ら海水族館の最大の魅力は、日本最大の大きな水槽で優雅に泳ぐ巨大なジンベエザメとマンタ。
他にも、熱帯魚やサンゴなど、色々な海の生物を間近に見ることができます。

ジンベエザメの寿命は50-100年生きると言われています。自分なりに名前をつけて、また会いに来るという楽しみ方もあるそうですので、沖縄に友達ができた感覚になれるかもしれませんね!

日本一の水槽で優雅に泳ぐジンベエザメ

色鮮やかな熱帯魚

イルカやウミガメのいる周辺施設

Chinese (Simplified)

能原封不动地享用冲绳的神秘的水族馆。日本最受欢迎的美丽海水族馆的最大魅力,是在日本最大的大水槽看到巨大的鲸鲨和蝠鲼优雅游泳的情景。
其他,还可以近在眼前地看到热带鱼和珊瑚等各种各样的海洋生物。

被说鲸鲨的寿命可以活50-100年。因为可以给它们起自己的名字,下一次来可以再见到,这个方法令人愉快,所以就好像在冲绳有自己的朋友的感觉!

在日本最大的水槽优雅游泳的鲸鲨

色彩斑斓的热带鱼

有海豚以及海龟的周边设施

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.