Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Nov 2011 at 23:33

soybean
soybean 50
English

By checking this box I authorize MyUS.com to debit my account for any transactions made to my card in the billing currency of the card. I acknowledge that I have a choice to pay in US dollars and my currency choice is final. Currency conversion is conducted by MYUS.com and is not associated with or endorsed by Visa or MasterCard. The conversion will be based on a conversion rate published by Reuters and includes an international selection fee of 3%, applied to all amounts relating to the transaction. I have chosen not to use the Visa or MasterCard currency conversion process and I will have no recourse against Visa or MasterCard concerning the currency conversion or disclosure.

Japanese

このボックスをチェックすることにより、私はカードを使用した全ての取引についてMyUS.comが私のアカウントから、カードの請求通貨にて代金を引き落とすことに同意します。また、私はアメリカドルで支払う選択肢があることを認識し、最終的に使用通貨を決定します。通貨の換算はMYUS.comにて行い、Visa及びMasterCardによる承認またはそれらとの関連はありません。換算はロイターにて公表されている為替レートに基づき、また国際手数料として取引に発生する全ての代金の3%が含まれます。私はVisa及びMasterCardによる通貨換算を選択せず、また今後Visa及びMasterCardに対し通貨換算や取引の公開について依頼しません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.