Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 27 Jul 2015 at 10:44

souyou
souyou 52 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
Japanese

首里城は、1429年から1879年まで琉球王国の国王の居城として、また政治・外交・文化の中心として栄えました。 第二次世界大戦で辺り一面が焼けてしまいましたが、1992年に首里城が再建され、2000年には世界遺産に登録されました。

琉球王国は中国との関わりが深く、文字や装飾など色々な部分にその関係が色濃く残っています。
例えば龍。中国では権力の象徴とされており、首里城にも様々な場所に龍が装飾されています。

二千円札に印刷されている守礼門

首里城の正門 歓会門

中国と日本の文化の融合

Chinese (Simplified)

首里城,从1429年开始到1879年为琉球王国国王的居城,而且作为政治、外交、文化的中心繁盛起来。第二次世界大战首里城周边一带被烧毁,1992年重建首里城,2000年被列为世界遗产。

琉球王国和中国的关系源远流长,文字和装饰等各个部分为其中的关系更增添了浓郁的色彩。
例如龙。在中国被作为权利的象征,在首里城各式各样的尝试都有装饰着的龙。

两千日元纸钱上印刷的守礼门

首里城的正门 欢会门

中国和日本文化的融合

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 守礼門(しゅれいもん)
歓会門(かんかいもん)