Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 27 Jul 2015 at 10:36

kimurakenshi
kimurakenshi 53 loving different language ~翻訳が好き~
Japanese

首里城は、1429年から1879年まで琉球王国の国王の居城として、また政治・外交・文化の中心として栄えました。 第二次世界大戦で辺り一面が焼けてしまいましたが、1992年に首里城が再建され、2000年には世界遺産に登録されました。

琉球王国は中国との関わりが深く、文字や装飾など色々な部分にその関係が色濃く残っています。
例えば龍。中国では権力の象徴とされており、首里城にも様々な場所に龍が装飾されています。

二千円札に印刷されている守礼門

首里城の正門 歓会門

中国と日本の文化の融合

Chinese (Simplified)

首里城是1429年至1879年琉球王国国王居住的城市,作为政治、外交、文化的中心而繁荣。
虽然因第二次世界大战这一带被烧毁,1992年首里城进行重建,2000年成为世界遗产。

琉球王国与中国关系很深,文字和装饰等许多部分因此留下浓重的色彩。
比如龙。在中国是权利的象征,首里城许多场所也用龙来装饰。

印刷2000元纸币的守礼门

首里城的正门 欢会门

中国与日本的文化融合

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 守礼門(しゅれいもん)
歓会門(かんかいもん)