Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / 0 Reviews / 24 Jul 2015 at 00:56
[deleted user]
51
Japanese
ご質問ありがとうございます。
私たちは日本からAIRMAILかEMSで商品を発送しています。
AIRMAILとEMSは関税の元払いに対応していないため、
お客様にVATの支払いがあった場合、VATの支払い金額を
返金しています。
先にVATの支払い代金を返金することも可能です。
お手数をおかけしてしまい申し訳ありません。
お返事お待ちしております。
English
Thank you for your inquiry.
We send our products by Airmail or EMS.
Since Airmail and EMS do not support prepayment of custom tax, if custom tax is required to pay on your side, we will refund payment for VAT .
It is also possible to refund the payment VAT first.
Sorry for any inconvenience.
We look forward to hearing from you.