Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 50 / Native German / 0 Reviews / 21 Jul 2015 at 11:27

gerti
gerti 50 Looking forward to serving you!
Japanese

お世話になります。
返品を希望とのことですが、理由の詳細を教えてください。「サイズが違う、または合わない」との事ですが、αマウントとは違うタイプのマウントのカメラをお持ちですか?

German

Sehr geehrter Kunde,
könnte Sie uns bitte einen genauen Grund für die Rückgabe der Ware schreiben? Zum Beispiel, dass die Größe nicht stimmt, oder dass etwas anderes nicht passt. α Mount hat viele verschiedene Arten von Mount Objektiven für eine Kamera.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.