Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 16 Jul 2015 at 15:46

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese

「SUMMER of LOVE」リリース記念LINE LIVE CAST開催決定!!

いよいよ来週、7月22日にサマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」発売!
リリースを記念して7月23日20:00より倖田來未LINE公式アカウントにて「LINE LIVE CAST」での生放送が決定しました!!

全国アリーナツアー、そしてアジアライブを終え、
現在各地で開催されるフェスに向けてリハーサル中の彼女。
今回もリハーサルの合間を縫って、スタジオからお届けします!

Korean

"SUMMER of LOVE" 릴리즈 기념 LINE LIVE CAST 개최 결정!!

드디어 다음 주, 7월 22일에 서머 컬렉션 앨범 "SUMMER of LOVE" 발매!
릴리즈를 기념해 7월 23일 20:00부터 KUMI KODA LINE 공식 계정에서 "LINE LIVE CAST"로 생방송이 결정되었습니다!

전국 아레나 투어, 그리고 아시아 라이브를 마치고
현재 각지에서 개최되는 페스티벌을 위해 리허설 중인 그녀.
이번에도 리허설의 짬을 내어 스튜디오에서 전해드립니다!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。