Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Jul 2015 at 15:33

saki91
saki91 50
Japanese

※小西彩乃は活動をお休みさせていただいているため、4人でのパフォーマンスになります。
Tokyo Girl's Style is Five-Girls group, but will be LIVE on Stage in Four-Girls. Because, Ayano Konishi rest(low back pain). Everyone, Sorry.

Korean

※코니시 아야노는 활통을 쉬고 있기 떄문에, 4명으로 공연을 하겠습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。