Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 40 / Native Malay / 0 Reviews / 13 Jul 2015 at 18:54

calvinong87
calvinong87 40 Freelance translator/interpreter that...
Japanese

【7/11(土)】イトーヨーカドー×AAAコラボ 恋★浴衣。イベント追加情報!

■日程:7月11日(土)
■時間:午後2時
■場所:アリオ西新井店 1階イベント広場

イベント当日に対象の浴衣セットをお買い上げいただいたお客様には”第3優先エリア”にてご観覧いただけ、さらに素敵な賞品の当たる抽選券を差し上げます。

また、「AAAコラボ寝具」「2015年a-nationグッズ」など、対象商品を3,000円(税込)以上のお買い上げで”第4優先エリア”の入場券やスピードくじにご参加いただけます

English

[7/11 (Sat)] Ito-Yokado × AAA collaboration love ★ yukata. Event additional information!

■ Schedule: July 11 (Sat)
■ Time: 14:00
■ Location: Ario Nishiarai shop first floor event plaza

Events to customers who purchased the yukata set of object on the day guests viewing at "third priority area", and will receive a further lottery tickets hit the nice prizes.

In addition, "AAA collaboration bedding", "2015 a-nation goods" such as, you can join us on admission tickets and lottery of "fourth priority area" in the Shipping 3,000 yen (including tax) or more of the purchase

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。