Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 13 Jul 2015 at 17:56

ys080911
ys080911 53 映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」 *主に国際映画祭での上映のための翻...
Japanese

宇野実彩子プロデュースフレグランス第2幕!!「Miss U...」発売決定!! 7月18日(土)ファンクラブイベントにて発売開始♪

前作「uN°335」に続くプロデュースフレグランス第2幕。
香りもボトルデザインも新たに、こだわりのフレグランスが完成しました。

UNOがベースに選んだ香りは【ライチ】。
これからやってくる夏にぴったりの、
甘くフルーティーなライチの香りにしっかりとした大人の女性の香りをプラス。

Korean

우노 미사코 프로듀스 프레이그런스 제 2 막! "Miss U ..."발매 결정 !! 7 월 18 일 (토) 팬클럽 이벤트에서 출시 ♪

전작 "uN ° 335"'에 이은 프로듀스 프레이그런스 제 2 막.
향도 병 디자인도 새롭게 만든, 매력의 향수가 완성되었습니다.

UNO를 기반으로 고른 향 [리치].
앞으로 다가 올 여름에 딱 맞는
달콤한 과일 리치 향기에 제대로 만든 성인 여성의 향을 더했습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。