Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 02 Jul 2015 at 19:51

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

http://www.tfmhall.jp/access/access.html
日程:2015年7月5日(日)
時間: 15:30開場 16:00開演
※物販先行販売 14:30~
※ライブ90分+4thシングル「Girlfriend」予約特典会
※整理番号入場、自由席です。
※整理入場のため、お連れ様分の席の確保はご遠慮願います。お一人様一つの席でご協力お願いいたします。

Chinese (Traditional)

http://www.tfmhall.jp/access/access.html
日期:2015年7月5日(日)
時間: 15:30開場 16:00開演
※物品先行販賣 14:30~
※現場演唱會90分+4th單曲「Girlfriend」預約特別活動會
※整理號碼入場、自由席。
※由於是發放號碼進場的關係,請不要替同行的人保留座位。敬請協助一位顧客為一個座位。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。