Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 02 Jul 2015 at 19:47

xuyong
xuyong 53 これまで過去9年間にわたり、特許翻訳や論文翻訳などの技術翻訳と貿易や電子商...
Japanese

※商品は数に限りがございます。予めご了承ください。
※4th SINGLE「Girlfriend」の詳細は以下よりご確認いただけます
http://solidemo.jp/discography/

■特典会参加券のお渡しに関して
[CD+DVD][CDのみ][CDのみ※mu-moショップ・イベント会場限定盤]→握手会参加券(1枚)
[CDのみ_8枚組セット※mu-moショップ・イベント会場限定盤]→撮影会参加券(1枚)

Chinese (Simplified)

※商品的数量有限。请知晓。
※4th SINGLE“Girlfriend”的详细情况可以从以下网址进行确认。
http://solidemo.jp/discography/

■关于优惠会参加券的转交
[CD+DVD][仅CD][仅CD※mu-mo店・活动会场限定盘]→握手会参加券(1枚)
[仅CD_8片套装※mu-mo店・活动会场限定盘]→摄影会参加券(1枚)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。