Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Jul 2015 at 19:47

coro777
coro777 52 初めまして。 日本人の夫と一緒に暮らして中国人の専業主婦です。 大学を卒業...
Japanese

▼長沼 静着物学院
http://www.naganuma-kimono.co.jp


■注意事項
本イベントへのご参加にあたり下記注意事項を必ずお守り頂きますようお願い致します。
注意事項に反する行為が見受けられた場合、及び当日スタッフの指示に従って頂けない場合は、イベントの中止もしくはご退場を頂く場合がございます。予めご了承ください。
※お客様、アーティストの安全を第一に考え、防犯上、手荷物検査、手荷物一時預かりをさせて頂く場合がございます。

Chinese (Simplified)

▼長沼 静着物学院
http://www.naganuma-kimono.co.jp


■注意事項
本活动参加时敬请务必遵守以下注意事项 。
发现有违反注意事项的情况、及不遵从当天工作人员的指示的情况、活动的中止或请您退场的情况。敬请您须知。
※考虑顾客、艺人的安全第一防犯上、有随身物品的检查、随身物品暂时被保管的情况。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。