Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 02 Jul 2015 at 19:01

krista
krista 61 「日↔韓、融合的翻訳家」 製造業界のICT サービス(MES、運営、開発...
Japanese

※整理番号入場、自由席です。
※整理入場のため、お連れ様分の席の確保はご遠慮願います。お一人様一つの席でご協力お願いいたします。


料金:前売り 3,500円/当日 4,000円
前売りチケット:2015年6月27日(土)21:00~下記URLより先着販売
http://t.livepocket.jp/e/ahnci
※事前にlive pocketへの登録が必要です。

Korean

※정리 번호 입장, 자유석입니다.
※정리 입장을 위해, 일행분의 자리를 맡아놓는 것은 삼가주시기 바랍니다. 한 사람당 자리 하나인 점 협력 부탁드립니다.


요금 : 사전 판매 3,500엔 / 당일 4,000엔
사전 판매 티켓 : 2015년 6월 27일(토) 21:00~ 아래 URL에서 선착순 판매
http://t.livepocket.jp/e/ahnci
※사전에 live pocket 등록을 하셔야 합니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。