Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Jul 2015 at 18:22
Japanese
昨年に引き続き,京都随一の祝祭空間である岡崎を舞台に,「京都国際マンガ・アニメフェア(京まふ)」,「京都岡崎レッドカーペット」,「岡崎ときあかり」を「京都岡崎ハレ舞台」と総称して同日に開催します。
9月19日(土曜日)・20日(日曜日)の2日間,岡崎エリア一帯で昼夜にわたり賑わいを創出します。ぜひ会場に足をお運びください。
岡崎公園は,再整備により神宮道(冷泉通~二条通)を歩行者専用の空間とし,見晴らし良く快適に過ごせる賑わいと憩いのエリアに生まれ変わります。
Chinese (Simplified)
如去年,以京都首屈一指的祭祀场所冈崎作为舞台,将“京都国际动漫展”,“京都冈崎红地毯”,“冈崎之光”总称为“京都冈崎舞台”的活动将在当天举行。
9月19日(星期六)和20日(星期日)两天中,冈崎区域将在昼夜间制造热闹的氛围。一定要到会场参观哦。
冈崎公园重新设置了(冷泉通~二条通)步行者专用空间,即将转变为环境优美适于休息的空间。