Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Jul 2015 at 16:35

m-nao
m-nao 52 看護師、保健師として勤務しております。 2か月程留学したことはありま...
English

This is an exciting prospect; imagine designing new functionality that leverages a fundamental, inner truth about your user or customer in a way never before possible.

The easy objection to this vision is well articulated by the movie Gattaca, in which genomic analysis is justification for a predetermined society in which nearly all choice has been removed or obfuscated.

Japanese

これは、エキサイティングな展望である;想像してみて欲しい、これまでにない方法で、ユーザーや顧客についての基本的な内なる要求を顕在化し、新しい機能をデザインする。

この展望に対する安易な異議は、映画Gattacaで上手く表現されている。その中でゲノム解析は、画一化された社会にとって絶対的なものであり、ほぼ全ての選択肢は取り去られるかあいまいにされるのである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。その1/2(~途中まで)
http://venturebeat.com/2015/06/27/coming-soon-an-api-for-the-human-genome/