Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Jul 2015 at 22:28

Japanese

私はNotification of Restricted Products Removalを受け取りました
この商品を含めその他の該当する商品も削除するつもりです
しかし受け取った通知及びヘルプ、US Department of the treasuryのサイトではこの商品の何が問題となったのか分かりませんでした
ラジコンヘリの販売が問題なのですか?それとも何か他の理由ですか?
削除するべき製品の特徴を詳しく教えて下さい

English

I received Notification of Restricted Products Removal.
I will remove this product and other products corresponded to that.
But I couldn't understand what the problem is in your notification and help, page of US Department of the treasury.
Is it selling radio control copter? Or is it other reasons?
Please explain detail for definition of products which must be removed.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.