Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Jul 2015 at 11:04
Japanese
2015年、自分たちの立ち位置を「アーティスト」とし、楽曲制作にも積極参加の姿勢を見せ、新たな楽曲やパフォーマンスを見せていく予定。また、LIVE活動も日本、アジアだけでなく、ロンドンで行われるHYPER JAPANへの出演も決まり、今後の日本発のポップスシーンを新たに担うグループとして注目されている。
English
In 2015, they established themselves as an "artist".
They are going to produce the new songs in positive attitude, and release the new songs and perform.
As for live performance, it was decided that they are going to perform not only in Asia but also in Hyper Japan that is held in London.
They are focused as a new group, which is responsible for the pops scene from Japan, in the future.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。