Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Jul 2015 at 10:38

rapitas
rapitas 50 新JLPT N1級 資格持ち コンピュータ科学専攻 IT及びゲーム絡み...
Japanese

サイン入りプレゼントもGetできます!

①「コースター」2パターン7メンバー分(14種類)を集めたお客様
→希望メンバーの「サイン入りコースター」をプレゼント!

②「コースター」5パターン7メンバー分(35種類)を集めたお客様
→メンバー全員の「サイン&宛名入り CD」をプレゼント!

※コースターはご注文時に希望の絵柄をお伺いいたします。
※ステッカーはお選びいただけません。

その他、ここでしか買えないスペシャルグッズも多数ご用意しています♪

Korean

사인이 들어간 선물도 GET 가능합니다!

①「컵받침」2패턴 7멤버 분(14종류)을 모으신 고객님
→희망하시는 멤버의「사인이 들어간 컵받침」을 선물!

②「컵받침」5패턴 7멤버 분(35종류)를 모으신 고객님
→멤버 전원의「사인&받으시는 분의 이름이 들어간 CD」를 선물!

※컵받침은 주문 시에 희망하시는 그림을 말씀해주세요.
※스티커는 고르실 수 없습니다.

그 외에 여기서 밖에 살 수 없는 스페셜 굿즈도 다수 갖추고 있습니다♪

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。