Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 29 Jun 2015 at 17:51

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

対象店舗:新星堂 サンシャインシティアルタ店(営業時間11:00~20:00)
 ※リリースイベント参加券配布対象 購入期間 6/17(水)~6/19(金)
対象商品:6/17発売 『music』
(MV盤:AVCD-16529/B、LIVE盤:AVCD-16530/B、CDのみ:AVCD-16531)

【対象店舗にてご購入時の注意事項】
※本イベント対象商品のご購入は、現金のみご利用可能です。(クレジットカード、電子マネー、商品券等はご利用いただけません。)

Chinese (Traditional)

對象店舖:新星堂 SUNSHINECITY ALTA店(營業時間11:00~20:00)
※發行活動參加券發放對象 購入期間 6/17(三)~6/19(五)
對象商品:6/17發行 『music』
(MV盤:AVCD-16529/B、LIVE盤:AVCD-16530/B、僅CD:AVCD-16531)

【在對象店舖購買時的注意事項】
※購買本活動的對象商品時,僅可使用現金。(信用卡,電子現金,商品券等不可使用)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。