Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 29 Jun 2015 at 10:45

lil54
lil54 53 はじめまして、こんにちは。 現在、翻訳内容としては政府省庁の書類・資...
Japanese

チケット料金について、質問です。
20ユーロと学生15ユーロという話でしたが、
チラシには15ユーロと10ユーロと書いてあります。
変更の理由は何ですか?


チラシの重要な変更についてメールを送ったのですが、
確認のために電話をしています。
10月4日のコンサートのチラシのゲスト出演者の名前の場所を変えてくださいと彼女に伝えていただけますでしょうか?
それと、チケット料金についても質問がありますので、メールを確認していただけますでしょうか?
よろしくお願いいたします。

English

We have a question about ticket price.
It must have been 20 euro, and 15 euro for students, but the flyer says 15 euro and 10 euro.
What is the reason for this change?

Though I sent an email regarding the important change of the flyer, I am also giving a call for the confirmation.
Will you please tell her to change the position of the guests names within the flyer for the October 4th concert?
Also, we have some questions about the ticket price; will you please check the email?
Thank you very much in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.