Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 28 Jun 2015 at 13:38

isuma
isuma 51 I really like japanese language and a...
Japanese

ブリッジの両サイドとボディの左側のくびれの部分塗装のクラックがあります

他にも写真に写らない程度の細かい傷があります。

ネック裏にザラ付きが少々ありますが目立った傷や凹みはありません。

品番とシリアルのスタンプが有る個所は
ピックアップの電池ボックスがあったため
スタンプが薄くなっています。品番MD-45、シリアルNOは
M9850**だと思います。画像では薄くて確認できません。
またヘッドロゴはありません。トーチインレイになります。
サウンドホール内部の
インナーラベルは有りません。

English

There is a crack on the both sides and on the body narrow left side coated part of the bridge.

And other small scratches that cannot be photographed with the camera.

There are a few more scratches in the back side of the neck, but those are not big enough to make a hollow.

At the passage that there are the stock and serial stamps, we had to reduced the number of the stamps in order to put the pick-up battery box. The item MD-45 has the serial number M9850. I couldn't check if the picture was reduced.
It doesn't have the head logo. there's going to be touch inlay.
Inside the sound hall there aren't inner labels.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.