Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 40 / Native Malay / 0 Reviews / 25 Jun 2015 at 15:43

calvinong87
calvinong87 40 Freelance translator/interpreter that...
Japanese

■チケット:19日券/20日券 各¥9,200(税込)
ブロック指定/立見/入場整理番号付き/3歳以上有料
■出演アーティスト:
<LIVE AREA・雷神STAGE> 50音順
9/19(土) UVERworld/倖田來未/T.M.Revolution/Fear, and Loathing in Las Vegas/ももいろクローバーZ
9/20(日) [Alexandros]/UVERworld/キュウソネコカミ/超特急/T.M.Revolution
and more!!

English

Ticket: 19th or 20th June ticket at 9,200 JPY each (including tax)
* Block designation/standing/entrance with serial number/pay ticket for 3 years old and above

Performing artist:
<LIVE AREA・Raijin Stage> (according to order)
19th September (Sat): UVERworld/KUMI KODA/T.M.Revolution/Fear, and Loathing in Las Vegas/Momoiro Clover Z
20th September (Sun): [Alexandros]/UVERworld/Kyuso Nekokami/Bullet Train/T.M.Revolution and more!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。