Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 25 Jun 2015 at 15:07

ys080911
ys080911 53 映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」 *主に国際映画祭での上映のための翻...
Japanese


池袋サンシャインシティ噴水広場にて
New Single「music」のリリースイベントを行いました

沢山の方が集まってくださり
LIVEもトークも握手会も凄く楽しかったです

皆さんがそれぞれ楽しみつつ会場に一体感が生まれていく感じが最高でした


今年も色んな場所でLIVEが出来るようまだまだ頑張ります!




写真解説


一枚目「北海道の空」


二枚目「ジンギスカン」

北海道でジンギスカンを食べたのは実は初めてでした
すごく美味しかった


三枚目「ジンギスカンからの帰り道」

ダンサーを後ろから隠し撮り

Korean

이케부쿠로 선샤인 시티 분수 광장에서
New Single "music"출시 이벤트를 실시했습니다

많은 분들이 모여 주신 덕분에
LIVE, 토크쇼, 악수회 모두 굉장히 즐거웠습니다

여러분이 각각 즐기시는 가운데, 행사장에 일체감이 생겨가는 느낌이 최고였습니다.


올해도 여러 장소에서 LIVE를 열 수 있도록 더욱 노력하겠습니다!


사진 설명

첫 번째 "홋카이도의 하늘"

두 번째 "징기스칸"

홋카이도에서 징기스칸을 먹은 것은 사실 처음이었는데,
굉장히 맛있었습니다!


세 번째 "징기스칸 먹고 돌아 오는 길"

댄서를 뒤에서 몰래 찍음

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。