Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 57 / 0 Reviews / 23 Jun 2015 at 22:00
Japanese
※開場・開演は変更になる場合がございます。
※3歳以下入場不可、4歳以上チケット必要
※1デイ・スタジオ・パス(7,200円)付
※ライブチケットで、年間パスへのアップグレードは不可
※雨天決行・荒天中止
※万が一、チケットを紛失された場合や、当日チケットをお忘れになった場合、ファンクラブではチケットの再発行や購入証明書の発行は一切出来ません。個人の責任においてチケットは厳重に管理してください。
Chinese (Traditional)
※開場・開演有可能按實際情況變更。
※3歲以下不可入場,4歲以上需要門票入場
※1天・演播室・通行(7,200日元)付帶
※演唱會門票,不能升級成全年護照
※雨天按計劃進行・暴風雨天中止
※萬一發生門票丟失或者當天忘記帶門票的情況,粉絲俱樂部不能重新發行門票或者開據購票證明。請您一定要妥善的保管好門票。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。