Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 23 Jun 2015 at 20:16

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
Japanese

サマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」収録曲決定! 新曲「HURRICANE」試聴スタート!


サマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」収録曲が決定!
ホットな新曲3曲「EX TAPE」、「NO ONE ELSE BUT YOU」、「HURRICANE」に加え、2006年「4 hot wave」以降にリリースしたサマーシングルから選りすぐりの曲をセレクトし、15周年を記念したスペシャル・プライスでリリース!

Chinese (Simplified)

SUMMER COLLECTION ALBUM"SUMMER of LOVE"收录曲决定!新曲”HURRICANE“试听开始!


SUMMER COLLECTION ALBUM"SUMMER of LOVE"收录曲决定!
除热门新曲3首”EX TAPE“,"NO ONE ELSE BUT YOU","HURRICANE"之外,还从2006年”4 hot wave“之后发售的夏季单曲中精选金曲,为纪念15周年作为特别惊喜发售!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。