Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 23 Jun 2015 at 19:36

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
Japanese

2015年9月5日(土)Koda Kumi 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®開催決定!

デビュー15周年を記念して、UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®で、今年も倖田來未のスペシャルライブの開催が決定!
UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®でしか見ることの出来ない「アニバーサリー」を記念した1日限りのスペシャルライブ!!

Chinese (Simplified)

2015年9月5日(六)Koda Kumi 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®决定举办!

为了纪念出道15周年、今年也决定于UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®举办KUMI KODA的特别演唱会!
只能在UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®看到的为了纪念”节日“的仅限1天的特别演唱会!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。