Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 23 Jun 2015 at 19:21

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

収録曲
【Disc-1(CD)】
新曲3曲含む、2006年「4 hot wave」以降の夏を代表するメガヒット曲を全16曲収録
01.EX TAPE(新曲)
02.HURRICANE(新曲)
03.NO ONE ELSE BUT YOU(新曲)
04.I'll be there(4 hot wave)
05.With your smile(4 hot wave)
06.FREAKY(FREAKY)
07.girls(FREAKY)
08.Lick me(3 SPLASH)

Chinese (Traditional)

收錄歌曲
【Disc-1(CD)】
包含了3首新歌、2006年「4 hot wave」收錄了以後夏天代表的賣座歌曲16首
01.EX TAPE(新歌)
02.HURRICANE(新歌)
03.NO ONE ELSE BUT YOU(新歌)
04.I'll be there(4 hot wave)
05.With your smile(4 hot wave)
06.FREAKY(FREAKY)
07.girls(FREAKY)
08.Lick me(3 SPLASH)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。