Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 54 / 0 Reviews / 03 Nov 2011 at 21:03

kyokoquest
kyokoquest 54 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
English

People love our Colombia Nariño Dark for its full, rich, creamy body and rich aroma. We roast it a bit darker to mellow the brightness and add a touch of sweet, smoky caramel to the aroma and flavor.

Japanese

私どもの(当社の)コロンビアナリーニョダークはその豊かでクリーミーなボディとリッチな香りで人々に愛されています。
少々黒めにローストすることにより、鮮明さを円熟させて甘味とスモーキーキャラメルの風味を香りに加えています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.