Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / 0 Reviews / 18 Jun 2015 at 17:26

English

Now they are taking this a step further and applying these insights to bigger machines equipped with data-gathering sensors. This new movement, the industrial IoT, is accelerating the connection of objects with humans and also with other objects to reveal deep insights.

Big machines and big insights can transform industries

The most prevalent applications of the industrial IoT are to boost revenues by improving operational efficiency, create hybrid business models with new sources of revenue, and spur innovation.

Japanese

今では、さらに一歩踏み込んだ形でデータ収集センサーを搭載したもっと大きな機械にこれらの洞察力を適用しようとしている。産業分野向けのモノのインターネットという新しい動きは、モノと人やモノとモノとのコネクションを促進させ、今まで以上に深くまで踏み込んで見通すことができる。

大型機械と高い洞察力で業界を一変させることができる

産業分野向けのモノのインターネットで最も一般的に適用されているのは、収益を増やすために運営の効率化の改善したり、新しい収入源でハイブリッド型のビジネスモデルを構築し、イノベーションを促進させることである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/06/17/rise-of-the-machines-the-industrial-internet-of-things-is-taking-shape/