Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 18 Jun 2015 at 17:13

English

Now they are taking this a step further and applying these insights to bigger machines equipped with data-gathering sensors. This new movement, the industrial IoT, is accelerating the connection of objects with humans and also with other objects to reveal deep insights.

Big machines and big insights can transform industries

The most prevalent applications of the industrial IoT are to boost revenues by improving operational efficiency, create hybrid business models with new sources of revenue, and spur innovation.

Japanese

今や、この流れはさらに進み、ビッグデータ分析はデータ集積センサーを搭載したより大型の機器に応用されている。こうした新たな動きとして、産業IoTは人と物、物同士のつながりを加速させ、深いデータ分析を明らかにしている。

大型機器とビッグデータ分析は産業を根本から変えるかもしれない。

産業IoTの最も普及した応用形態は、経営効率の向上による収益増化や、新たな収益の流れを生むハイブリットビジネスモデルの構築、技術革新などである。

Reviews ( 1 )

amarone95 61 英語→日本語のバイリンガルです。 外資系企業の経理部門などの経験から...
amarone95 rated this translation result as ★★★★★ 01 Jul 2015 at 09:58

収益増化ではなく、増加だと思いますが、タイポですよね。とても読みやすく自然な翻訳で参考になりました。

kiitoschan kiitoschan 01 Jul 2015 at 13:31

ご指摘ありがとうございます。

Add Comment
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/06/17/rise-of-the-machines-the-industrial-internet-of-things-is-taking-shape/