Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Nov 2011 at 19:08

milkjam
milkjam 50
English

I do not have any right handed heads in that loft, but I can do 2 LH heads in 9.0* with paint break for $1,735 shipped. You can send payment to hossonmossbsg@gmail.com for that amount.

whats your address and i'll get that sorted

Just sent invoice just let me know when its been paid

Here are the details: JJ Visker, IP3 9PD, no fax, 01473 712051.

Japanese

そのロフト角の右利き仕様はこちらにはございません。でも、左利き用のロフト9.0°のペイントブレイク仕様を2つでしたら、$1,735でご用意できます。こちらを通じたお支払いができます。hossonmossbsg@gmail.com

解決させたい問題が1つあるのですが、あなたの住所を教えていただけますか?

インボイスを送ったので、支払いが終わったらお知らせ下さい。

当方の詳細はこちらです。JJ Visker、郵便番号IP3 9PD、FAXなし、01473 712051。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.