Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Jun 2015 at 14:44

mic0929
mic0929 50 在米歴7年あり、うち3年就労。現地にて社内通訳、翻訳経験あり。分野は機械、...
English

9. Mash Machine
Mash Machine by Mo’Joes (Estonia)
This is a portable DJ system that you can rent for parties. The table reads QR codes on the bottom of the tiles. There are four categories: melody, bass, rhythm, and vocals. You add tiles and move them around, and the table generates the music.

Japanese

9. マッシュマシーン
Mo'Joes製(エストニア)マッシュマシーン
パーティー用にレンタル可能なポータブルDJシステムです。
テーブルはタイルの終わりにあるQRコードの読み取り可能。カテゴリは、メロディー、バス、リズム、ボーカルの4つ。タイルを追加して回すことでテーブルから音楽が流れます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。その2/2(9. Mash Machine~最後まで)
http://venturebeat.com/2015/06/15/10-gadgets-that-demonstrate-the-potential-of-the-internet-of-music-things/