Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 11 Jun 2015 at 23:38
Get to know the bankers and selected public market investors before you start the process —
Speak to bankers early on. Having good, friendly relations with a few of the bankers is important; it is an advantage to do that a couple of years ahead. It allows the buy side to see your performance over time, which instills trust. At the same time, maintain optionality and don’t assume you’re going to be with one particular syndicate early on.
銀行や厳選した投資家たちに、株式公開のプロセスに入る前に知らせておく
かなり前に銀行などに話をし、良い友好関係を築くことが重要です。数年前から始めると、後で有利になります。こうすることで買い手はあなたの会社の業績を酢ねんにわたってみることができ、信頼を植えつけることができるのです。同時に特にひとつの組織に早いうちから所属してしまおう、と思わないでください。
Reviews ( 1 )
original
銀行や厳選した投資家たちに、株式公開のプロセスに入る前に知らせておく
かなり前に銀行などに話をし、良い友好関係を築くことが重要です。数年前から始めると、後で有利になります。こうすることで買い手はあなたの会社の業績を酢ねんにわたってみることができ、信頼を植えつけることができるのです。同時に特にひとつの組織に早いうちから所属してしまおう、と思わないでください。
corrected
株式公開のプロセスに入る前に、銀行や厳選した投資家たちと知り合いになっておく
早めに2.3の銀行に話をし、良い友好関係を築くことが重要です。数年前から始めると、後で有利になります。こうすることで買い手はあなたの会社の業績を数年にわたってみることができ、信頼を植えつけることができるのです。同時に、特定の組織に早いうちから所属してしまおう、と思わないでください。
該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/06/06/ipos-a-how-to-guide-for-tech-startups/