Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Jun 2015 at 20:55
[deleted user]
50
アメリカに住んでたことがあります。
English
For people you intend to eventually hire, get into the nitty-gritty. Bonus potential. PTO days. Reporting structure. Hiring plans (some execs are loathe to leave their admins behind). Make the process real for the would-be employee.
Japanese
あなたが、ゆくゆく雇おうとしている人にとって、問題の核心に入っていくことがある。賞与の可能性についてだ。PTOデイ。レポーティングストラクチャー。雇用計画(重役の中には管理を任せるのをひどく嫌う人もいる)。雇われるつもりの人にとって本当に意味のあるプロセスを施すようにする。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/06/07/how-to-build-a-world-class-team-without-funding/
http://venturebeat.com/2015/06/07/how-to-build-a-world-class-team-without-funding/