Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 11 Jun 2015 at 12:25

[deleted user]
[deleted user] 60 Hello! I have been living oversea ...
English

At the end of the day, that’s likely the real reason Google Capital has made its latest investment; reCAPTCHA, von Ahn’s first startup, was sold to Google in 2009.

Japanese

要するに、それがGoogle Capitalが大きな投資をした本当の理由なのだ;von Ahn氏の最初のスタートアップであるreCAPTCHAは2009年にGoogleへ売却された。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/06/10/100m-users-strong-duolingo-raises-45m-led-by-google-at-a-470m-valuation-to-grow-language-learning-platform/