Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Jun 2015 at 16:24

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese


CSVファイルの文字コードが、UTF8 BOM付でした。
※エラーCSVのユーザIDの先頭に不自然なスペースがありました。
  こちらが1行目のみエラーの原因と思われます。
⇒UTF-8 BOM無で再保存いたしました。


 CSVファイルの付与日の指定が過去日付でした。
 ※付与日は本日を含む3か月先までとなっております。



付与基準マスタの付与対象グループにA2が指定されておりませんでした。
⇒付与ID:1の対象グループにA2を指定いたしました。

English

1)
CSV file text code was UTF8 with BOM.
*There was unnatural space on top of user ID on error CSV.
This seems to be the cause of an error only for the 1st line.
=> I saved it on UTF-8 without BOM.

2)
Designated date of adding CSV file was past date.
*Date of adding is from today till 3 months later.

3)
A2 was not designated on group to be added standard master.
=. A2 has been designated on group to add ID:1

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.