Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Jun 2015 at 11:55

anna_claba
anna_claba 52 翻訳歴はごく浅いですが、精一杯研鑽を詰み、正確かつ読みやすい訳を心がけて参...
Japanese

1 券面の表記内容
 一日乗車券を御利用される外国人のお客様からよく質問をいただく,一日乗車券の使い方や追加料金が必要になる場合などの御利用案内について,以下のとおり,日本語・英語及び中国語(簡体字)の3箇国語で券面に記載しました。
【3箇国語表記内容】

「最初の降車の際にカードリーダにカードを通してください。次の降車時からは,有効日付を乗務員に提示してください。」
「乗車券は券面表示の日付のみ有効です。」
「均一区間外では追加料金が必要になります。」

English

1 Contents of the pass
We wrote by trilingual on the pass, as below, the questions which foreign users often ask us such as how to use the pass and how to do in the case, such as when additional fare happens.
[Trilingual Contents]

"Insert the card into the card reader when getting off. Next time simply show the validity date on your car to the driver."
"The card is valid only on the day of use."
"Outside the fixed area, an additional fare may be needed."

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.