Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Oct 2011 at 20:01
English
Hi, very sorry to hear that your item was received with damage. No problem, happy to exchange it. The return
I will drop you a line as soon as I have received it back from you.
Japanese
ごきげんいかがでしょうか。あなたの商品に傷が付いていることを聞きました。誠に申し訳ございません。ご心配はございません。さっそく、交換させていただきます。ですので返送をお願いします。
あなたからの返送を受け取ったらすぐに、ご連絡いたします。