Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Oct 2011 at 11:16

forest_the_pooh
forest_the_pooh 50 森のぷぅーさんです。 北海道小樽市出身。 埼玉県日高市在住。...
Japanese

樹脂の使用法:液体Aと液体Bを1:1の重量比で混合し、よく混ぜてください。混ぜた後、混合液に混入した空気を抜くために、0.1Torrを目安に減圧してください。泡が出て容器から混合液がこぼれそうになったら、圧力を上げて構いません。最終的に0.1Torrの圧力で目視で確認できる泡が出なくなったら、大気圧に戻してください。混合後、6時間以内に使用してください。注意事項:混ぜるときにできるだけ空気が混入しないように注意してください。

English

How to use resin:
You mix liquid A and liquid B by the weight ratio of 1:1, and please mix it well.
Please quite decompress 0.1Torr to let mixed air out of a liquid of the mixture after having mixed it.
If a bubble comes out, and liquids of the mixture almost overflow from a container, you give pressure and are all right.
Finally please return it to the normal atmospheric pressure if the bubble that you can confirm by viewing by pressure of 0.1Torr does not come out.
After mixing, please use it within six hours.

Note:
Be careful that air is not mixed as much as possible when you mix it.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 自分も翻訳しますが、他の方の訳も参考にしたく、よろしくお願いいたします。