Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 28 Oct 2011 at 21:48

Japanese

DHLがあなた達に補償するかどうかは私には関係がない。
破損した商品を弁償する責任は、商品を発送したあなた達にあります。
嘘ばかりついていないで、早く弁償しなさい。

English

Whether DHL compensates you or not, it is unrelated to me.
The responsibility which recompense broken goods is in you who shipped goods.
Do not lie about everything, and pay the damage to me soon.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.