Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Jun 2015 at 11:59
下記商品の在庫数に関して質問です。
各色、各サイズの全てについて、今すぐに購入できる数を教えてください。
また、各300枚づつ購入する場合、それぞれ納期がいつになるかも教えてください。
先日もお伝えしましたが、
当社は日本のECサイトで高級リネンを販売しています。
日本では高級リネン市場でトップシェアも持っています。
そちらから再販売証明書などがあれば20%OFFになると聞きましたが、
私たちも割引を適応してもらえますか?
ただいま上記のバスローブの大量購入を検討しています。
I have questions about stock of the following items.
Please let me know the number of stock I can immediately buy for each color and each size.
Also, please let me know the delivery time when buying 300 pieces of each.
As I told you previously, we sell luxurious linen on Japanese EC websites.
We have top share in luxurious line market in Japan.
Additionally, I heard that if I have resale certificate etc., I can get 20% discount, will you apply discount on us as well?
At the moment we are thinking about buying the above bath lobe in large quantity.