Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 Jun 2015 at 17:21

fantasyc
fantasyc 50 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
Japanese

★さらに、1回のご購入で3枚以上ご予約していただくと「スペシャルポスター」をプレゼント!
付与対象期間:5/29(金) 21:30~6/30(火) 11:59
※「スペシャルポスター」は、1回のご購入で3枚お買い上げごとに1枚プレゼント致します。
(1回のご購入で6枚ご購入の場合は、2枚プレゼントとなります)
※特典は数に限りがあり、なくなり次第終了となります。予めご了承ください。

“オフィシャルファンクラブ倖田組”会員はこちら
“倖田來未グローバルファンクラブ”会員はこちら

Chinese (Traditional)

★單次購買3枚以上的預約訂單將獲贈“特別海報”!
活動對象期間:5/29(週五) 21:30~6/30(週二) 11:59
※單次購買每3枚獲贈一枚“特別海報”。
(1筆訂單購買6枚可以獲贈2枚海報)
※贈品數量有限,贈完即止。敬請諒解。

“官方粉絲俱樂部KODA組”的會員請點擊這裡
“KUMI KODA全球粉絲俱樂部”的會員請點擊這裡

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。